Aachen 6 days ago

What do you mean? Does any other translator have such a separate field that you could point to, or could you explain what you're missing?

When I want to give DeepL context, I just write it in the translation field (also, because it's exceptionally bad at single word translations, I do it even if the word should be unambiguous), so not type in "Katze" but "die Katze schnurrt" (the cat purrs). Is that the kind of thing you mean?

  • o11c 6 days ago

    Of pre-LLM major online translators, Bing is the only one I've noticed that has a dropdown that offers standard/casual/formal, and produces multiple outputs if it detects masculine/feminine differences.

    For LLM-based translators, it usually works if you add relevant details in parentheses.

    • Aachen 6 days ago

      Ooh, that sort! DeepL has a formality setting also, but outputting multiple options sounds great and isn't something I've seen (I've used Bing Translator before, maybe I forgot or maybe this language didn't support it)