Comment by autumnstwilight
Comment by autumnstwilight 3 days ago
I don't think foreign names are 'bad writing' but I do experience more difficulty keeping track of names that are in a language I'm completely unfamiliar with.
English names already have an allocated space in my brain. Fake names that follow the pattern of English names are usually easy to slot into the existing system. Names in my second language can be slightly more difficult but I seem to have developed a similar system of breaking them down and storing them. But names that don't fit into patterns I'm familiar with can be like trying to memorize completely arbitrary strings of information.
For example (grabbing some Aztec mythology names) "Tlaltecuhtli" won't be accurately stored beyond the first syllable or two until I've seen it many, many times, and if there's another character called "Tlazolteotl" I'm likely to mix them up.
Same. One of my favorite duplicate file/similar image finders is https://github.com/qarmin/czkawka
But I will never ever remember how to spell the name. It’s like the perfect combination of letters that are just alien to me. I usually find it by searching “hiccup github duplicate finder”