Comment by calgoo

Comment by calgoo 2 days ago

3 replies

Interesting, I dont read claude the same way as clawd, but I'm based in Spain so I tend to read it as French or Spanish. I tend to read it as `claud-e` with an emphasis on the e at the end. I would read clawd as `claw-d` with a emphasis in the D, but yes i guess American English would pronounce them the same way.

Edit: Just realized i have been reading and calling it after Jean-Claude Van Damme all this time. Happy friday!

marton78 2 days ago

What do you mean an emphasis on the 'e'? As in claudé? The name Claude is pronounced with a silent 'e' in French, there is no 'e' to emphasize.

  • esafak 2 days ago

    Now you're telling me I've been pronouncing it wrong in every possible case?!

browningstreet 2 days ago

Greg Eisenberg will pronounce it both ways in the same video: clawd and cload. As an American I very much use clawd for Claude.