Comment by arvida

Comment by arvida 8 hours ago

0 replies

I'm building https://localhero.ai. Automated i18n translations that run in your CI pipeline.

I have worked as dev in many different constellations of the years, and seen many teams choose between bad options like delay feature launches for manual translations, ship incomplete translations and promise "we'll translate it later," or lately use ChatGPT/LLMs that lose consistency/context and require coordination.

Localhero starts from the premise that translations are part of CI. New strings get translated automatically in GitHub Actions, with glossaries and style guides so it sounds like your product and not generic AI output.

Goal is to help product teams ship localized features without all the coordination/delay.