okanat 19 hours ago

Turkish i/İ sounds pretty similar to most of the European languages. Italian, French and German pronounce it pretty similar. Also removing umlauts from the other two vowels ö and ü to write o and u has the same effect as removing the dot from i. It is just consistent.

  • zettabomb 19 hours ago

    No, what I mean is, o and u get an umlaut (two dots) to become ö and ü, but i doesn't get an umlaut, it's just a single dot from ı to i. Why not make it i and ï? That would be more consistent, in my opinion.

ayhanfuat 18 hours ago

This was shortly after the Turkish War of Independence. Illiteracy was quite high (estimated at over 85%) and the country was still being rebuilt. My guess is they did their best to represent all the sounds while creating a one to one mapping between sounds and letters but also not deviating too much from familiar forms. There were probably conflicting goals so inconsistencies were bound to happen.